Hvor kommer ordene fra?
Har du tenkt på at leppene formes til et kyss når vi sier ordet? Hvor kommer ordet 'ukulele' fra, hva er det å 'tæsje' og hvorfor heter det 'marihøne' på norsk og 'Ladybug' på engelsk? Etymologi betyr ‘ordenes sanne betydning’. Dette er den første boka om etymologi på norsk for barn og unge.
Les merHar du tenkt på at leppene formes til et kyss når vi sier ordet 'kyss'? Hva har ordene 'yoga', 'åk' og 'økt' med hverandre å gjøre? Hvorfor ble det lille strenginstrumentet kalt 'ukulele', hva er det å 'tæsje', hvordan oppstod ordet 'skole' –du kommer til å bli overrasket! – og hvorfor heter det søte, prikkete insektet 'marihøne' på norsk og 'Ladybug' på engelsk? Hvorfor sier vi 'orangutang', hva er grunnen til at folk over store deler av verden moren sin for 'mamma' og hvordan ble fordypningen på magen hetende 'navle'?
Etymologi er satt sammen av to greske ord: etymos, som betyr ‘sann, virkelig’ og logia, av logos, ‘tale, tanke’. Etymologi betyr altså opprinnelig ‘ordenes sanne betydning’. Dette er den første boka om etymologi på norsk for barn og unge.
Gjør deg klar for aha-opplevelser på rekke og rad. Ordenes historier lærer deg mye mer en du skulle tro! Mange av ordene vi bruker til vanlig har vandret langt, noen eldgamle og noen mer moderne, og alle som er med i denne boka har en interessant historie å fortelle. Ordhistoriene har både humor og hemmeligheter ( du finner begge ordene i boka), noen ord har hele, små historier som forklaring, som den om en bjørn og en flue (slå opp på 'bjørnetjeneste') og den om halvmåner og krig (se 'croissant'). Og er det ikke ekstra gøy å smøre seg en ciabatta når du vet at ordet betyr tøffel på italiensk?
Boka er vakkert illustrert av Linnea Vestre.
Detaljer
- Forlag
- Cappelen Damm
- Innbinding
- Innbundet
- Språk
- Bokmål
- Sider
- 125
- ISBN
- 9788202763626
- Utgave
- 1. utg.
- Utgivelsesår
- 2023
- Originaltittel
- Hvor kommer ordene fra?
- Format
- 24 x 17 cm
- Nr
- 8217939
Om forfatteren
Helene Uri (f. 1964) er språkprofessor og forfatter som skriver både for barn og voksne. Hun får oss til å huske hvor gøy det er med språk, gjerne med glimt i øyet. Bøkene hennes er oversatt til mer enn tyve språk.
Ingebjørg Tonne (f. 1966) er også språkprofessor jobber blant annet med flerspråklighet. Hun forsker på hvordan lesing og skriveferdighet forsterker hverandre.