Decameron
Giovanni Boccaccio G. H. McWilliam (Oversetter) G. H. McWilliam (Introduksjon) G. H. McWilliam (Innledning)
«“McWilliam’s finest work, [his] translation of Boccaccio’s Decameron remains one of the most successful and lauded books in the series.” —The Times (London)
“The Decameron, by Giovanni Boccaccio (1313–1375), made a great impression on me. . . . Ten youths—seven women and three men—take turns telling stories for 10 days. At around the age of 16, I found it reassuring that Boccaccio, in conceiving his narrators, had made most of them women. Here was a great writer, the father of the modern story, presenting seven great female narrators. There was something to hope for. . . . The seven female narrators of the Decameron should never again need to rely on the great Giovanni Boccaccio to express themselves. . . . The female story, told with increasing skill, increasingly widespread and unapologetic, is what must now assume power.” —Elena Ferrante, The New York Times
»
In the summer of 1348, as the "Black Death" ravages their city, ten young Florentines take refuge in the countryside. In this title, the characters amuse themselves by each telling a story a day, for the ten days of their confinement - a hundred stories of love and adventure. Les mer
Detaljer
- Forlag
- Penguin Classics
- Innbinding
- Paperback
- Språk
- Engelsk
- Sider
- 1072
- ISBN
- 9780140449303
- Utgivelsesår
- 2003
- Format
- 20 x 13 cm
Anmeldelser
«“McWilliam’s finest work, [his] translation of Boccaccio’s Decameron remains one of the most successful and lauded books in the series.” —The Times (London)
“The Decameron, by Giovanni Boccaccio (1313–1375), made a great impression on me. . . . Ten youths—seven women and three men—take turns telling stories for 10 days. At around the age of 16, I found it reassuring that Boccaccio, in conceiving his narrators, had made most of them women. Here was a great writer, the father of the modern story, presenting seven great female narrators. There was something to hope for. . . . The seven female narrators of the Decameron should never again need to rely on the great Giovanni Boccaccio to express themselves. . . . The female story, told with increasing skill, increasingly widespread and unapologetic, is what must now assume power.” —Elena Ferrante, The New York Times
»