Theatre Translation in Performance
«
"What the essays share is a real sense of the location of the translation process, and in this respect each one offers illuminating analysis of the text as it is taken through the moves from one culture to another...Across form, approach, theory, geography and history this volume provides a series of responses to that challenge, and a welcome and authoritative contribution to the field of theatre translation studies." - Catherine Boyle, Studies in Theatre and Performance
»
This volume focuses on the highly debated topic of theatrical translation, one brought on by a renewed interest in the idea of performance and translation as a cooperative effort on the part of the translator, the director, and the actors. Les mer
Detaljer
- Forlag
- Routledge
- Innbinding
- Innbundet
- Språk
- Engelsk
- Sider
- 256
- ISBN
- 9780415661416
- Utgivelsesår
- 2013
- Format
- 23 x 15 cm
Anmeldelser
«
"What the essays share is a real sense of the location of the translation process, and in this respect each one offers illuminating analysis of the text as it is taken through the moves from one culture to another...Across form, approach, theory, geography and history this volume provides a series of responses to that challenge, and a welcome and authoritative contribution to the field of theatre translation studies." - Catherine Boyle, Studies in Theatre and Performance
»